суббота, ноября 04, 2006

Иосиф и жена Потифара


А еще на выставке "FF" освещалась история служебного романа нашего праотца Иосифа, который во время рилокейшина в Египте подвергался постоянным сексуальным домогательствам со стороны жены своего босса Потифара. Жена Потифара была знойная и сексуально неудовлетворенная особа. А может, как и многие гойские женщины пыталась урвать себе мужа-еврея, с целью будущей репатриации в Израиль (там все таки хай-тэк и Маккаби Тель Авив). Иосиф хоть и молод был, но поганку подозревал и всячески отмазывался от ее горячих объятий.
Одна из картин изображала сцену где возбужденная жена босса срывает одежды с беззащитного Иосифа. Работа европейского художника 17-18 века в ярких красках живо описывает буйство страстей и нравственную дилему нашего далекого родственника. Все выглядело очень жизненно, как говорил мой одноклассник Борисов. Кроме одного момента .... Иосиф (еще при одеждах) был экипирован по последней европейской моде периода написания картины. В этаких шапочке, панталонах, чулочках и туфельках с пряжками. И это при египетской-то жаре и без мазгана*!!! Мы и так уже закрываем глаза на всех этих ашкеназим** в библейских иллюстрациях и Джизуса, который выглядит, как Курт Кубейн.
Я, конечно, понимаю, что это не соцреализм. Но надо ведь чувство меры иметь!
* кондиционер (ивр.)
**европейские евреи
***иллюстрации, приведенные здесь являются работами других художников.

FEMME FATALE

Сегодня смотрели в ТА музее искусств выставку "FEMME FATALE".
Роковые женщины всех времен и народов от Лилит и Евы до Мадам Грицацуевой Бриджит Бордо.
По определению организаторов выставки:
"The term “femme fatale” – literally, disastrous (or fatal) woman – connotes a woman who uses her power of attraction to lure men into dangerous, even fateful, situations. The theme involves familiar aspects: seduction, passion, mystery, violence and dark secrets. "
Или, другими словами - те, которым мужчины обязаны преждевременным выпаданием волос, сердечными заболеваниями, короткой продолжительностью жизни, алкоголизмом, войнами и гомосексуализмом.
Выставка напоминала "Male's most wanted list - seek and destroy", была поучительная и многоплановая.
Любопытно, почему на выставке не представлены ключевые образы конца 20 - начала 21 веков. Наверняка очередная женская конспирация. Или неспособность человечества оценить степень ущерба в real time.
Если бы президент Кацав читал книги или, хотя бы, внимательно изучал первоисточники, то он давно бы сдал свой дряхлый член кабату* Кнессета или завязал бы его на крепкий морской узел. Его ff была первая в списке - на букву "алеф".
* офицер безопасности

Another cake

Cake - The distance

Еще один кэкс.

У самовара

Чу подала к чаю новый апельсиновый пирог.

A Prairie Home Companion*

Вчера спонтанно вышли в кино. Смотрели
"А prairie home companion" Р. Альтмана - камерная, театральная комедия о good, old America. Сценарий написан смешным Гаррисоном Кейлором (в роле самого себя), чья книга "Lake Wobegon Days" давно пылиться у нас на полке. Куча знаменитых актеров и отточенная постановка Роберта Альтмана сделали фильм трогательным, ироничным и веселым.
Чу и я были вторая по молодости пара (после двух хихикающих девушек) среди 20 зрителей (пенсионный фонд Гуш Дана, с частыми выходами в туалет) кинотеатра "Лев - Эльрам" на углу Бялика и Жаботинского в Рамат Гане. В том самом месте, где прошли детство, отрочество и юность нашей алии.
*המדריך לחיים בכפר

пятница, ноября 03, 2006

Шаббат шалом

Efrat Gosh - Always when you come

С сегодняшнего дня каждый Эрев Шаббат я буду выставлять израильский клип для наших зарубежных подписчиков. Буду рад вашим отзывам.

Garden of Eden

Сегодня по всей ул. Бен Йеhуда от Кацнельсон до Спортека зеленели свежие таблички:

בית עלמין חדש
*פרדס החיים
Безенчук и Ко отдыхают в стороне.
* Новое кладбище "Сад (цитрусовый) жизни"

Полундра!

"Русский дебютант" пройдя экватор, где-то в районе 150 градуса страницы, замедлил ход и дал течь. Первыми с борта побежали крысы - юмор, язык, сюжет, а вслед за ними пропал и интерес к чтению. Я стою на борту покосившегося судна, судорожно вцепившись в штурвал, наблюдая как нос погружается в морскую пучину, а корма угрожающе зависает сверху. А в это время, совсем рядом, почти касаясь корпуса "Дебютанта" проходит сверкающий океанский лайнер с багрово-красными буквами "In cold blood" по борту . С его капитанского мостика мне эксцентрично машет старый морской волк в ярких одеждах и совершенно пидерным голосом приглашает подняться на борт. Я хорошо знаком с ним - немало миль прошел я под его парусом и насладился каждой минутой. Он осуждающе отнесся к тому, что я оставил его без предупреждения в Эйлатском Заливе и схватил попутку "Дебютанта", идущего под тем же флагом. Но, я знаю, что спасение с бедствующего судна дело святое. Кто старое помянет, тому глаз долой.
Мысленно, я уже утопаю в мягких диванах кают-компании кэптена Капоте с порцией французского коньяка между пальцами. Но руки все еще сжимают мертвой хваткой штурвал "Дебютанта", как будто от моих непоколебимости и упорства зависит его судьба.

четверг, ноября 02, 2006

School Of Rock

School Of Rock Ending Credits - Longway to the Top


У некоторых читателей может создаться мнение, что мне чужды легкие народные комедии, коими столь богаты кино-, видео- и телепрокаты. Вот - доказательство обратного. Нарезая километраж на ленте беговой дорожки смотрел и наслаждался Джеком Блеком и его учениками из "School of Rock". Рекомендую досмотреть до конца, несмотря на плохое качество.

Бейт hаГвинот

В культовом заведении "Бейт hаГвинот" я частый гость. Все началось с исторического открытия правильного хумуса, получившего с тех пор постоянную прописку в нашем холодильнике. А если я уже оказался там по хумусным делам, то не гоже пренебрегать и сопутствующими товарами.
Хозяин заведения - живой и общительный мужичок в районе сорока. Большую часть времени он проводит в скрытой от посетителей маленькой кухоньке, на которой он стряпает всю свою вкусную продукцию. Время от времени он выныривает оттуда на свет божий, сжимая в руках очередную пластиковую коробку с рукодельными явствами. Меня он узнает, приветствует и требует попробовать товар. Я отношусь к его предложениям осторожно - попробовав, непременно куплю. Потому как - вкусно. Так, например произошло с форелевым муссом. Он, как опытный пушер посадил нас на этот мусс. А он - продукт не дешевый (120 ш. кило).
Сегодня бакалейщик словил меня рассматривающего нечто в виде небольших кубиков красной рыбы нанизанных на палочки, как шашлык в вакуумной упаковке.
- Шишлик Саломон, - заигрывающе заявил он. Не дожидаясь моего решения, он вытащил из холодильника другую вакуумную упаковку по-больше, с двумя рыбными филе внутри.
- Форель меушан* - что-то не нормальное! Бери, не пожалеешь!
- И по чем товар?
- (застенчево опуская глаза) 170.
- (после короткой паузы) Нет, спасибо.
Он посмотрел на меня и доверительно-одобряюще произнес:
- А в нашем отделении в Рамат hаШароне эта форель расходится, как семечки. Никто и не думает о цене.
Он не скрывал, что мой отказ его порадовал, располагая меня в правильном месте кастовой иерархии потребителей рыбной продукции. Поближе к народу.
Еще никогда Штирлиц не был так близок к провалу.
*копченый (ивр.)

Дневной дозор

Это была моя вторая встреча с ним. Вернее, с ним и с его Мухтаром овчаркой. Сегодня я видел их на красном свете у Каньона. Они стояли на островке, между двумя потоками машин. Он был весь в черном - от неизменной ковбойской шляпы, из-под которой выбивалась русый хвост-"куку", и до подкатанных резиновых сапогов, сменивших ковбойские со шпорами по случаю дождя. Его верный спутник стоял у его ноги весь в мокром черно-рыжем, собачьем. Оба строго смотрели на группу 9-10 классников на другой стороне дороги. Те были одеты в демисезонное разносолье, сочетающее кофты с капюшонами и дырявые калоши "Crocs". Вели себя школьники соответственно - толкались и шумели, не пытаясь скрыться от дождя.
Человек с собакой был серьезен, как будто он на задании по патрулированию мирного города в поисках нечистой силы. По его строгому и сосредоточенному взгляду на бесшабашную молодежь можно было предположить, что он не доволен их поведением и в любой момент может предъявить им последнее китайское предупреждение.
Однако не страх, а скорее сочувствие вызывал образ человека с собакой. Именно в паре с собакой, он казался очень одиноким. А от его столь неурбанического прикида веяло оторванностью. Собака почему-то не разбавляла, а наоборот усиливала его отчужденность.
Есть что-то одинокое в русских ковбоях с собакой в центре Кфар Сабы, в дождь.

среда, ноября 01, 2006

Red neck's blues

Cake - Never There


В честь презентации нового формата - праздничный "Cake" с духовой секцией.
to be continued ...

Головокружение от успехов?

Д. объявил нам, что этой зимой мы поедем в Альпы без него. Он охладел к лыжам, как гора Монблан с приходом осени, и "они (лыжи) ему уже этого не делают" (перевод с иврита). Мы были в шоке. Как может надоесть столь богатая адреналином вещь, как горные лыжи?! И когда они успели приесться если выезжаем раз в году на неделю, плюс еще раз однодневные халтуры на Хермоне?! Причем катается парень как бестия - летит не угнаться. За 5 лет достиг уровня "experts". Кроме того, почему бы просто не насладиться неделей в Альпах за казеный (родительский) счет вместо очередной недели между компьютером, тренировками и бильярдом.
Мы стали искать тайную адженду под ледяной коркой юношеского пофигизма.
- Надоело с нами - стариками?
- Актуально, но до сих пор на лыжи не распространялось.
- Нужна свободная квартира на неделю для журфиксов и разврата?
- ... Вроде еще не практикует, ограничиваясь теорией.
?
Чу отгоняла теории конспирации, подкрепляя теорию "потери вкуса" метеорным продвижением Д. в горнолыжной области и удовлетворением достигнутым.
Вторая версия подошла когда мы решили проверить срок годности наших паспортов. Открыв аусвайс Д. мы обнаружили, что вся его патриотическая душа запятнана многочисленными пограничными печатями. И тогда мы поняли, что Д. просто зажрался. Не обязательно в отрицательном смысле слова. Он никогда не требовал от нас поездок заграницу (может будучи увереным в их частой безысходности) и не кичился ими перед другими (другие сами такие же). В том смысле, что вещь, ставшая обиходной, уже не вызывает той дрожи в руках и блеска в глазах, как в наших, истощенных советским детством, организмах.
Не добившись от Д. дополнительных версий мы помечаем в своих дневниках: Club Med, Val Toren, начало февраля. Два места.

Руководство по эксплуатации

В связи с переходом на новый формат в журнал внесены следующие изменения практического характера:
1. Наконец-то освоена и внедрена опция "cut", позволяющая прятать "под кат" основную часть длинных постов, оставляя на виду лишь "шапку". В результате внедрения новой услуги в конце каждого поста появилась фраза "дальше-больше", нажав на которую вы получите ... тот же пост, только в отдельном окне.
- Так в чем же новшество?! - спросите Вы. И редакция вам ответит: - В конце обрезанных постов появиться цветное слово "ИШЧО!"В таком случае смело нажимайте на "дальше-больше". Вместо очередного разочарования вас встретит полная (в нужных местах) версия написанного.
2. Конторское слово "comments" заменено сочным "БАНЗАЙ!" (из той же книжки), с целью превратить процесс коментирования в эмоционально наполненный экспириенс.
3. Если Вы желаете забанзаить пост в "Этвас!", но не состоите в членах дачного кооператива blogger.com, то просто нажмите на "БАНЗАЙ!", отметьте опцию "Anonymous" и оставьте ваши коментарии в виде текста. Не забудьте подписаться!
Доннерветтер Спасибо.
Ваш,
Vovash.

вторник, октября 31, 2006

ЭТВАС!

С сегодняшнего дня вы читаете "ЭТВАС - огонь, вода и медные трубы ". Давно искал замену притершемуся и затасканому "БЖ", родившемуся под вдохновением от путешествий великого сэра Суера-Выера и его команды. И тут появился "Этвас"! Он возник неожиданно из глубоких подвалов моего детства, на страницах эпического "Там вдали за рекой" Юрия Коринеца. Для тех, кто еще не прикоснулся к глубине и величию его творчества приведем здесь пояснительную цитату:

"– А у тебя талант! У кого же еще талант, как не у тебя! Искать надо! Иди и ищи!
– Чего искать?
– Этвас! – ревел дядя.
– Где?
– Доннерветтер! – Дядя выходил из себя. – Ищи в себе! В себе! Рисуй! Работай! И тогда получится этвас!
Успокоенный, я убегал и опять принимался рисовать! Я рисовал как одержимый. Через некоторое время я приносил дяде сразу пятьдесят рисунков. Дядя внимательно рассматривал их.
Иногда, схватив какой-нибудь рисунок, дядя вскакивал и начинал бегать по комнате, размахивая этим рисунком.
– Молодец, – грохотал дядя. – Вот это этвас! Это прекрасно! Изумительно! Потрясающе! Это явление! Шедевр! Продолжай в том же духе, и из тебя получится человек!
И я продолжал. Самые лучшие рисунки, те, в которых был этвас, я отдавал дяде. Он хранил их в особой папке.
Я любил показывать свои рисунки друзьям. Я рассказал всем, что у меня есть дядя, который прошел огонь, воду и медные трубы и увидел в конце страшное чудовище. Называется это чудовище «этвас».
– Когда я вырасту, – говорил я, – дядя возьмет меня с собой. Мы пройдем огонь, воду и медные трубы. И тогда я увижу этвас. И притащу его домой.
«Этвас» значило «нечто» – по-немецки. Дядя очень любил это слово.
С восьми лет это этвас не давало мне покоя. Оно причиняло мне очень много хлопот. Оно снилось мне по ночам. Я думал о нем днем. Думал дома. Думал во дворе. Думал, когда шел в школу. Думал на уроках.
Я без конца рисовал это этвас на бумаге. И всегда по-разному.
То была огромная рыба, похожая на кита, которая глотала пароходы, шлюпки и острова. То была многоглазая, многорукая и многоногая птица, вроде той, которую я видел у дяди на прялке. Я рисовал, как она глотала луну, звезды и дирижабли."
И еще одну, из другой великой книги:
"– Как вам понравится этот альфонсизм? Три месяца живет на мой счет! Три месяца я кормлю его, пою и воспитываю, и этот альфонс становится теперь в третью позицию* и заявляет, что он... Ну! Довольно, товарищ! Одно из двух: или вы сейчас же отправитесь к "Цветнику" и приносите к вечеру десять рублей, или я вас автоматически исключаю из числа пайщиков-концессионеров. Считаю до пяти. Да или нет? Раз...
– Да, – пробормотал предводитель.
– В таком случае повторите заклинание.
– Месье, же не манж па сис жур. Гебен мир зи битте этвас копек ауф дем штюк брод*. Подайте что-нибудь бывшему депутату Государственной думы.
– Еще раз. Жалостнее.
Ипполит Матвеевич повторил. "
Двенадцать стульев (1997 г. изд. (и Петров Ильф) Стр. 65

Фортис & Шабан

Ein Ketz Layaldut

Необычная версия "אין קץ לילדות" Фортиса с Шломи Шабаном

Анонс

Завтра "БЖ" переходит на несколько измененный формат. Следите за нашими публикациями.

Ворота Расемон

Рюноскэ Акутагава.

"Это случилось однажды под вечер. Некий слуга пережидал дождь под воротами Расемон.
Под широкими воротами, кроме него, не было никого. Только на толстом круглом столбе, с которого кое-где облупился красный лак, сидел сверчок. Поскольку ворота Расемон стоят на людной улице Судзаку, здесь могли бы пережидать дождь несколько женщин и молодых людей в итимэ'гаса имомиэбо'си. Тем не менее, кроме слуги, не было никого. Объяснялось это тем, что в течение последних двух-трех лет на Киото одно за другим обрушивались бедствия - то землетрясение, то ураган, то пожар, то голод. Вот столица и запустела необычайно. Как рассказывают старинные летописи, дошло до того, что стали ломать статуи будд и священную утварь и, свалив в кучу на краю дороги лакированное, покрытое позолотой дерево, продавали его на дрова. Так обстояли дела в столице; поэтому о поддержании ворот Расемон, разумеется, никто больше не заботился. И, пользуясь их заброшенностью, здесь жили лисицы и барсуки.Жили воры. Наконец, повелось даже приносить и бросать сюда неприбранные трупы. И когда солнце скрывалось, здесь делалось как-то жутко, и никто не осмеливался подходить к воротам близко.
Зато откуда-то собиралось несчетное множество ворон. Днем они с карканьем описывали круги над высоко загнутыми концами конька кровли. Под вечер, когда небо над воротами алело зарей, птицы выделялись на нем четко,точно рассыпанные зерна кунжута. Вороны, разумеется, прилетали клевать трупы в верхнем ярусе ворот. Впрочем, на этот раз, должно быть из-за позднего часа, ни одной не было видно. Только на полуобрушенных каменных ступенях, в трещинах которых проросла высокая трава, кое-где белел высохший вороний помет. Слуга в застиранной синей одежде, усевшись насамой верхней, седьмой, ступеньке, то и дело потрагивал рукой чирей, выскочивший на правой щеке, и рассеянно смотрел на дождь. Автор написал выше: "Слуга пережидал дождь". Но если бы даже дождь и перестал, слуге, собственно, некуда было идти. Будь то обычное время, он, разумеется, должен был бы вернуться к хозяину. Однако этот хозяин несколько дней назад уволил его. Как уже говорилось, в то время Киото запустел необычайно. И то, что слугу уволил хозяин, у которого он прослужил много лет, было просто частным проявлением общего запустения. Поэтому, может быть, более уместно было бы сказать не "слуга пережидал дождь", а "слуга, загнанный дождем под крышу ворот, сидел как потерянный, не зная, куда деться". К тому же и погода немало способствовала подавленности этого хэйанского слуги. Не видно было и признака, чтобы дождь, ливший с конца часа Обезьяны, наконец перестал. И вот слуга, снова и снова перебирая бессвязные мысли о том, как бы ему, махнув на все рукой,прожить хоть завтрашний день, - другими словами, как-нибудь уладить то,что никак не ладилось, - не слушая, слышал шум дождя, падавшего на улицу Судзаку.
Дождь, окутывая ворота, надвигался издалека с протяжным шуршаньем. Сумерки опускали небо все ниже, и, если взглянуть вверх, казалось, что кровля ворот своим черепичным краем подпирает тяжелые темные тучи. Для того чтобы как-нибудь уладить то, что никак не ладилось, разбираться в средствах не приходилось. Если разбираться, то оставалось, всущности, одно - умереть от голода под забором или на улице. И потом труп принесут сюда, на верхний ярус ворот, и бросят, как собаку. Если же неразбираться... мысли слуги уже много раз, пройдя по этому пути, упирались в одно и то же. Но это "если" в конце концов по-прежнему так и оставалось"если". Признавая возможным не разбираться в средствах, слуга не имел мужества на деле признать то, что естественно вытекало из этого "если": хочешь не хочешь, остается одно - стать вором."
Полный текст здесь.

понедельник, октября 30, 2006

3

Горбатый Гиватаим -
Кубизм кустов и
Легкая одышка.

*משבר אמצע הדרך

Дойдя до середины "Русского дебютанта", описывающей внедрение героя в мускулистые ряды русской мафии в восточноевропейской Столовии, я затосковал. Книжный экватор оказался скучным и однообразным местом. Нет здесь ни диковинных рыб, ни чаек - полный штиль, от которого провисают паруса и тянет назад. А тут еще и мой Капоте вернулся после турне по стране. Я чувствую себя предателем, сначала оставив его в Эйлате, а сейчас, заставляя пылиться на полке, пока я пытаюсь словить какой-то ветер в бесплодных просторах Столовии. А ведь все так здорово начиналось. "Дебютант" искрил в своем дебюте. Но стоило сюжету оставить берега Гудзона, как чтение стало постепенно превращаться в обузу.
*Кризис середины пути

воскресенье, октября 29, 2006

Down By Law (1986)

Down By Law

По просьбам читателей публикуем еще один эпизод с участием Р. Беннини из Джармушевского "Down by Law". Учавствуют (слева направо):
John Lurie .... Jack\ Roberto Benigni .... Roberto \Tom Waits .... Zack

Требуются

Редакции "БЖ" требуется переводчик на 1\4 ставки (англ., ивр.) в связи с предстоящим изменением формата. Чувство юмора - необходимо.